Cena Dominika Tatarku za rok 2016 patrí Baloghovi a Štrasserovi

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať Diskusia
Cena Dominika Tatarku
Zľava: Držiteľ ceny Dominika Tatarku za rok 2016 Alexander Balogh, literárny vedec a politik Peter Zajac a spisovateľ a publicista Ján Štrasser počas odovzdávania Ceny Dominika Tatarku za rok 2016. Bratislava, 14. marec 2017. Foto: SITA/Peter Maďar

BRATISLAVA 14. marca (WebNoviny.sk) – Nositeľmi Ceny Dominika Tatarku za rok 2016 sa stali dvaja autori. Porota udelila cenu Alexandrovi Baloghovi za knihu „Ján Langoš. Strážca pamäti“ a Jánovi Štrasserovi za knihu „František Mikloško. Rozhovory o dobe a ľuďoch“.

Ocenenia dostali na slávnosti v utorok podvečer v Bratislave v Pálffyho paláci na Zámockej ulici. Udeľovanie cien sprevádzal hudobný program, agentúru SITA o tom informoval Konzervatívny inštitút M. R. Štefánika.


Alexander Balogh je slovenský kultúrny publicista. Pôsobil ako výskumný pracovník a pedagóg na Lekárskej fakulte Univerzity Komenského, neskôr pracoval v niekoľkých médiách a reklamnej agentúre. Od roku 1993 do konca roku 2014 pôsobil v denníku SME, najskôr ako editor športu a potom ako redaktor oddelenia kultúry. V súčasnosti pracuje ako redaktor kultúry v Denníku N. Dlhodobo sa zaoberá slovenskou a českou neoficiálnou kultúrou 70. a 80. rokov 20. storočia. S Břetislavom Rychlíkom je spoluscenáristom dvoch dielov českej televíznej série Fenomén Underground, ktoré mapujú slovenskú undergroundovú scénu v ére socializmu, filmu Nad Tatrou sa blýska a Divoký východ (2015). V roku 2016 publikoval knihu rozhovorov s Gabou Langošovou, spojenú so spomienkami priateľov Ján Langoš. Strážca pamäti (Bratislava, Artfórum, 2016).

Ján Štrasser je slovenský básnik, textár, prekladateľ, kultúrny publicista a esejista.  V 70. rokoch pracoval ako divadelný dramaturg, od roku 1987 ako zástupca šéfredaktora a v rokoch 1990 až 1993 ako šéfredaktor literárneho mesačníka Slovenské pohľady. V rokoch 1997 až 2004 bol zástupca šéfredaktora týždenníka Domino fórum. Vydal 10 básnických zbierok, štyri knihy publicistiky a 16 knižných rozhovorov. Prekladá ruskú klasickú a modernú literatúru (Krylov, Puškin, Charms, Babeľ, Brodskij, Okudžava, Ulická, Sorokin a ďalší). S germanistom Petrom Zajacom prekladá nemeckú poéziu a dramatickú tvorbu. Napísal texty piesní pre pôvodné slovenské muzikály a hudobno-dramatické diela Cyrano z predmestia (s Pavlom Hammelom, Mariánom Vargom, Altou Vášovou a Kamilom Peterajom), Neberte nám princeznú a P + L (s Dežom Ursinym a Altou Vášovou) a prebásnil piesňové texty viacerých svetových muzikálov. Vlani mu vyšla kniha František Mikloško. Rozhovory o dobe a ľuďoch (Bratislava, Slovart, 2016).

Literárna cena, Cena Dominika Tatarku, je určená autorovi za výnimočné dielo, ktoré napĺňa humanistické tradície slovenskej kultúry a v tomto zmysle nadväzuje na duchovný odkaz Dominika Tatarku. Cena sa udeľuje od roku 1995, vždy za knihu, ktorá vyšla v predchádzajúcom roku. Porota Ceny Dominika Tatarku má svojich stálych členov, ktorými sú Vladimír Petrík, Daniel Fischer, Gabriela Rakúsová, Ján Králik, Martin Mojžiš a Peter Zajac. Ďalším členom je nositeľ ceny za predchádzajúci rok – tentoraz si túto úlohu plnila Irena Brežná, ktorá vlani získala cenu najmä za knihu Nevďačná cudzinka venovanú témam hľadania vlastnej identity v cudzej krajine a utečencom. Viac o cene možno nájsť na webstránke –  http://www.konzervativizmus.sk .

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať Diskusia
Viac k osobe František MikloškoIrena BrežnáJán LangošJán ŠtrasserMartin MojžišPeter Zajac