Na Trnavskej univerzite sa ako na jedinej na Slovensku bude vyučovať slovenský posunkový jazyk

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať Diskusia
Ilustračné foto Foto: Getty images

Trnavská univerzita v Trnave otvorí od septembra na svojej Pedagogickej fakulte nový študijný odbor slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich. Bude tak prvou vysokou školou na Slovensku, ktorá bude pripravovať vysokoškolsky vzdelaných tlmočníkov posunkového jazyka.

Ich služby budú môcť nepočujúci využívať pri komunikácii s úradmi, v škole, v podnikaní, u lekára a všade tam, kde je bariéra medzi počujúcimi a nepočujúcimi.

Na Slovensku je akútny nedostatok tlmočníkov

O uplatnenie sa absolventi podľa Jaroslava Cehlárika z Trnavskej asociácie sluchovo postihnutých (TASPO) báť nemusia, pretože na Slovensku je akútny nedostatok tlmočníkov do posunkového jazyka.

Terajší tlmočníci sú absolventmi kurzov, alebo sa posunkový jazyk učili v rodine nepočujúcich. „Teraz im prvýkrát na akademickej pôde poskytneme plnohodnotný študijný program s množstvom praktických cvičení, jazykových cvičení, s množstvom komunikácie v posunkovom jazyku. Študijný program obsahuje približne 500 hodín prezenčnej výučby ročne a okolo tisíc hodín neprezenčnej výučby v podobe doplnkového štúdia alebo samoštúdia,“ priblížila novinku dekanka Pedagogickej fakulty Trnavskej univerzity v Trnave Viera Peterková. Súčasťou výučby bude napríklad aj tlmočnícka etika.

Študenti sa budú učiť aj v praxi

Okrem teoretických vedomostí študenti nadobudnú aj praktické skúsenosti v TASPO, ktorá poskytuje tlmočnícke služby v Trnavskom kraji.

Podľa predsedu asociácie Jaroslava Cehlárika tisícky slovenských nepočujúcich nemajú možnosť objednať si tlmočníka, pretože ich niet. Na Slovensku ich reálne pôsobí asi 25.

Lídrom v poskytovaní tlmočníckych služieb nepočujúcim je práve Trnavský kraj. Župan Jozef Viskupič pri prezentovaní študijného odboru slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich pripomenul, že župa vlani poskytla TASPO príspevok na tlmočnícke služby viac ako 103-tisíc eur.

V tomto roku bola podpísaná zmluva na príspevok v rovnakej výške. Podľa Viskupiča sa už pripravuje dodatok na zvýšenie čiastky na 162-tisíc eur, čo by malo pokryť 8,5 úväzku tlmočníkov.

Cieľom je odstraňovanie bariér

Rektor Trnavskej univerzity v Trnave René Bílik pri prezentácii štvorročného profesijne orientovaného bakalárskeho študijného programu povedal, že je v úplnom súlade s hodnotovými prioritami univerzity.

„Je zameraný na odstraňovanie bariér, ktoré delia nepočujúcich od tých, ktorí toto znevýhodnenie nemajú. Som rád, že budeme prvou vysokou školou na Slovensku, ktorá bude pripravovať vysokoškolsky vzdelaných tlmočníkov do posunkovej reči a verím, že je to pre univerzitu krok správnym smerom,“ dodal.

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať Diskusia
Viac k osobe Jaroslav CehlárikJozef ViskupičRené BílikViera Peterková
Firmy a inštitúcie Trnavská univerzita