Banskobystričania vrátia do SND pôvodnú Krútňavu

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
SND
Foto: SITA/Branislav Bibel

BANSKÁ BYSTRICA 3. marca (WEBNOVINY) – Na javisko Slovenského národného divadla (SND) v Bratislave sa po desaťročiach vráti pôvodná, necenzurovaná verzia opery Krútňava od Eugena Suchoňa. V historickej budove SND zaznie v sobotu 6. marca večer v podaní umeleckého súboru Štátnej opery Banská Bystrica.

Ako uviedla vedúca propagácie Štátnej opery Katarína Uhríková, hoci toto dielo má v repertoári aj SND, banskobystrické naštudovanie je iné tým, že ide o návrat k pôvodnému zneniu, ktoré uviedlo SND jediný raz – pri svetovej premiére v roku 1949. „Po premiére zasiahla komunistická cenzúra do obsahovej i formovej štruktúry Krútňavy požiadavkami ateizmu, triedneho boja a pokriveným názorom na umenie. Neudusila síce jej primárnu umeleckú silu, ale oslabila jej estetické a najmä etické krédo,“ pripomenula Uhríková. Krútňavu síce nezakázali, ale vynútili si jej prepracovanie. Von museli ísť viaceré náboženské motívy a odvolávky na Boha, činoherné postavy rozprávačov Básnika a Dvojníka a zmenil sa aj príbeh, ktorý pôvodne vychádzal z novely Mila Urbana Za vyšným mlynom. Z Ondreja sa cenzorskými zásahmi stal bohatý sedliak a z Katreny zmanipulovaná predstaviteľka dedinskej chudoby. Kým v pôvodnej verzii je otcom Katreninho dieťaťa jej manžel Ondrej, v novej to už musel byť jej zavraždený milý Jano.

Necenzurovaná, pôvodná verzia najhrávanejšej slovenskej opery Krútňava, ako ju podľa Suchoňových rukopisov zrekonštruoval v roku 2003 skladateľ Vladimír Bokes, je v repertoári banskobystrickej Štátnej opery od októbra 2008. Hudobne ju naštudoval Marián Vach, režijne pripravil Roman Polák.

SITA

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Viac k osobe Roman Polák
Firmy a inštitúcie SND Slovenské národné divadlo